Содержание
Обувь с повышенной полнотой
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Российский размер
Европейский размер
Бежевый
Белый
Бордовый
Голубой
Желтый
Зеленый
Коричневый
Красный
Розовый
Серый
Синий
Хаки
Черный
натуральная кожа
натуральная кожа
натуральная кожа (замша)
натуральная кожа нубук
натуральная кожа флотер
натуральная кожа
натуральная кожа
натуральная кожа и текстиль
беларусь
германия
гонконг
испания
россия
8
9
10
как самостоятельно снять измерения со своих стоп
Чтобы наша обувь вас радовала она должна идеально сидеть по ноге. Но для этого необходимо правильно подобрать размер. Удобная обувь подходит не только по длине, она также должна отлично сидеть по полноте, точно прилегать в подъеме и свободно надеваться. Подробнее о том, как должна сидеть обувь и на что мы будем опираться при подборе размера изложено в этой статье, обязательно ознакомьтесь.
Мы понимаем, что это не всегда легко разобраться во всех параметрах и соответствиях между размером обуви и стопы — поэтому сами подбираем вам размер. Вам остается прислать нам только мерки и наши профессионалы подберут вам идеальный размер и подтвердят его отправив специальную размерную обувь.
Вам понадобятся:
Гибкая измерительная лента
Два листа А4 или А3 для больших размеров
Тонкий стержень от ручки
Приступим к измерениям стоп
Важно! Если вы носите ортопедическую стельку и планируете будущую пару носить с ней, объемные измерения (с, d и e) обеих стоп нужно будет сделать два раза со стелькой и без нее.
Также нам понадобится максимально подробное описание стельки, ее толщина в основании пальцев и в пятке.
1. Очертите контур стопы
Для снятия мерки на ровный пол кладут лист бумаги. Края бумаги со всех сторон должны выступать за контуры Вашей стопы. Вы садитесь на поставленный рядом стул и ставите на чистый лист свою правую ногу (в носке или чулке) таким образом, чтобы в сидячем положении Ваша голень была под прямым углом к опорной поверхности. Стопа во время очерчивания должна быть неподвижна, чтобы не исказить реальный контур.
Для получения правильного контура очерчивание производят грифелем или тонким стержнем от ручки так, чтобы грифель касался стопы и был перпендикулярен листу бумаги. Обводят стопу кругом начиная от середины задней точки пятки стопы, продолжая по внутреннему контуру стопы до конца большого пальца. Затем проводят очерчивание наружной стороны, начиная с пятки и заканчивая большим пальцем. Таким образом получают замкнутый наружный контур стопы.
После этого, мы рекомендуем сменить цвет пишущего инструмента, чтобы обвести второй контур, четко по месту соприкосновения стопы с листом. Если второго цвета нет, обозначьте второй контур пунктиром.
2. Измерьте длину и ширину
Длина стопы (a) измеряется от наиболее выступающей точки пятки до наиболее выступающей точки носка (первого или второго пальца).
Ширина стопы (b) измеряется в горизонтальной плоскости от наиболее выпуклого места внутренней стороны стопы — внутреннего пучка (выпуклая косточка в основании большого пальца), до наиболее выпуклого места с наружной стороны — наружного пучка (выпуклая косточка сразу за мизинцем).
3. Измерьте объем, подъем и подъем через сгиб
Для измерения стопы и голени целесообразно пользоваться измерительной не растягивающейся гибкой лентой с миллиметровыми делениями (если ленты нет, воспользуйтесь не растягивающейся гибкой лентой и после отметки длинны приложите ее к линейке).
Измерительную ленту нужно накладывать при равномерном натяжении, не сдавливая ногу. Лента должна находиться на одном уровне и не иметь перекосов.
c
При определении объема стопы в пучках(с) край измерительной ленты должен находиться с внутренней стороны стопы на наиболее выпуклом месте внутреннего пучка (выпуклая косточка в основании большого пальца), а с наружной стороны — на наиболее выпуклом месте наружного пучка (выпуклая косточка сразу за мизинцем).
d
Объем стопы в подъеме(d) определяют измерительной лентой, накладываемой на наиболее высокую точку гребня стопы в верхней ее части и на наиболее вогнутый участок в ее нижней подсводной части.
e
Для измерения объема стопы через сгиб(e), ленту располагают на стопе у ее сгиба, а в задней части через нижнюю точку округлости пятки.
4. Аналогично проведите измерения для Вашей левой ноги
Для этого используйте новый лист чистой бумаги.
5.
Сделайте скан/фото листов с измерениями
Необходимо сделать скан/фото для правой и левой стопы по отдельности
Запишите результаты измерений, а также данные о возможных отклонениях в строении ноги и Ваши дополнительные пожелания. Приложите к измерениям скан контура стопы в масштабе. Для этого вовремя сканирования приложите к контуру линейку.
Если сканера нет ни дома, ни на работе сделайте фото контура под углом в 90 градусов с приложенной к нему линейкой , чтобы свести искажения к минимуму.
6. Результаты измерений — это размерные признаки Вашей стопы.
Отправьте их нам в ответ на письмо о подтверждении заказа
Пример скана/фото
с измерениями вашей стопы
Необходимо сделать скан обеих ног по отдельности, тк наше тело не симметрично. Обязательно приложите линейку, чтобы мы могли проверить масштаб. Смотрите, чтобы она не перекрывала данные измерений и контур обведенной стопы.
7. Подобрав размер мы подтвердим его бесплатной размерной обувью
Размерная обувь создана специально для подтверждения размера. Мы понимаем, что вы наверно первый раз снимаете мерки и допускаем возможность погрешности. Размерная обувь исключит все неточности и позволит окончательно определить размер ваших стоп. Что гарантирует ваш будущий комфорт!
Получив размерную обувь, вам останется ответить на уточняющие вопросы и прислать фотографии примерки. Теперь мы готовы к запуску вашей уникальной пары обуви.
Продолжить покупки
полное словосочетание изображения | значение и примеры использования
Эти слова часто используются вместе. Нажмите на ссылки ниже, чтобы изучить значения. Или посмотрите другие словосочетания с изображением.
Эти примеры взяты из корпусов и источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Вместе с числовыми данными о глобальных явлениях это дает полный фото орг. центра.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Поскольку не все участники программы были опрошены, полная картина восприятия участников не была получена.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Никакая наблюдательная мера, основанная на взаимодействии одного человека, не может дать полный рисунок коммуникативной компетенции ребенка либо.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Кроме того, путем цветного копирования полного изображения несколько раз различимые метки между частями стали менее четкими.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Области применимости различных аппроксимаций перекрываются до степени, достаточной для обеспечения полное изображение решения.
Из Кембриджского корпуса английского языка
С обеих точек зрения это далеко от полного изображения .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Затем это подробное исследование необходимо повторно связать с крупномасштабными количественными данными обследования, чтобы обеспечить полная картинка .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Примеры, которые они выбрали, могут не составлять полную картину недавних решений.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Затем следует полное изображение , основанное на численных вычислениях.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Включение результатов выборов и демографических переменных, которые, как известно, предсказывают отношение к данному вопросу, дает более полную картину .
Из Кембриджского корпуса английского языка
По нашему мнению, это дает более полное изображение и менее чувствительно к выбросам или резким изменениям.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Чтобы получить полную картину того, как и почему происходят изменения в политике, нельзя игнорировать роль обучения.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Я также приветствовал бы более широкое использование данных, особенно общего набора данных по странам, чтобы обеспечить более полная картинка .
Из Кембриджского корпуса английского языка
В общем, все согласны с тем, что все подходы охватывают разные части головоломки, в то время как ни один индикатор не может дать полную картину .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Однако трудно получить полная картинка .
Из Кембриджского корпуса английского языка
Поэтому потребуется некоторая дополнительная работа, прежде чем можно будет действительно раскрыть полную картину риска в рамках политики умственной отсталости.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Такие сравнения дадут более полных картина отношений между познанием и языком в двуязычном уме, чем предыдущие исследования.
Из Кембриджского корпуса английского языка
С другой стороны, для более полной картины процесса, который он описывает, требуется некоторое знание этих областей для более полного понимания.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Тогда появится полная картина и станет возможным уверенное предсказание заряда, приобретаемого пылинкой в различных обстоятельствах.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Для получения более полной картины течения и для исследования более широкого диапазона параметров необходимо обратиться к численному решению.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Эти примеры взяты из корпусов и источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
для завершения определения изображения | Словарь определений английского языка
прил
1 имеющие все необходимые части или элементы; всего
2 завершено; законченный
3 предварительный полный; абсолютный
он полный мошенник
4 совершенный по качеству или виду
он полный ученый
5 (логической системы) устроен так, что возникает противоречие при добавлении любого предложения, которое не может быть выведено из аксиом система
Сравнить →
последовательный →
5
6 (цветов) с чашелистиками, лепестками, тычинками и плодолистиками
7 Архаичный эксперт или искусный; выполнено
vb tr
8 сделать цельным или совершенным
9 до конца; завершить
10 (в земельном праве) для оплаты любого непогашенного остатка по договору о передаче земли в обмен на правоустанавливающие документы, чтобы право собственности на землю переходило из рук в руки
11 (американский футбол) (квотербека) для успешной передачи вперед
(C14: от латинского completus, причастие прошедшего времени от complere заполнять; см. дополнение)
♦
полностью нареч
♦
полнота п
♦
завершитель n
♦
завершение п
♦
полный прил
Английский словарь Коллинза — определение английского языка и тезаурус  
Смотрите также:
завершенный, конкурировать, завершенный, полностью
Collaborative Dictionary Определение английского языка
|